Переводы с польского языка и на польский язык по привлекательной цене: специализированные переводы на польский, технические переводы, удостоверенные переводы на польский/с польского, устные польско-русские переводы, перевод интернет-сайтов на польский, лингвистическая правка переводов...
Меня зовут Елена Тучиньска – я так наз. присяжный переводчик (заверяющий переводы). Я предлагаю профессиональные переводы с русского языка на польский, а также с польского языка на русский, являющийся моим родным языком. Я сотрудничаю с бюро переводов, среди моих клиентов ест частные лица, госучреждения (например, Следственный комитет РФ), вузы, издательства, крупные компании и малые фирмы из Польши и из-за границы. Осуществляю переводы на польский и русский язык в области техники, строительства, производства, торговли, медицины, туризма, истории, лингвистики, перевожу также старые рукописи с территории Польши, бывшей после разделов под властью России. Гарантирую наивысший уровень переводов.
Тематика переводов: каталоги продукции, информационные брошюры, договоры разного типа, дипломы, автомобильные документы, рукописи, научные работы, руководства по эксплуатации, по ремонту, рекламные материалы, тексты фильмов, статьи в прессе и интернете, интернет-сайты, корреспонденция и т.д. Я также осуществляю устные переводы во времявыставок, конференций, курсов, устные присяжные, например, в госучреждениях, чаще всего, это переводы для клиентов из Познани и окрестностей.
Образование: высшее магистерское (Поморский Государственный университет им. М.В. Ломоносова, г. Архангельск, Россия, с отличием), бакалавриатское (полонистика в Университете им. А. Мицкевича, г. Познань, Польша), курсы переводчиков русского языка, имеющих высшее образование, на Факультете неофилологии Университета им. А. Мицкевича.
Некоторые типы осуществляемых переводов на русский язык и с русского языка - это в частности:
Текст для перевода или правки можно выслать электронной, традиционной почтой или факсом. См. Контакт
